TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

transfer mark [2 records]

Record 1 2008-07-24

English

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Police
DEF

[A] trace mark caused by parts of a running vehicle.

OBS

Scrape marks, scratch marks and gouge marks are examples of transfer marks.

OBS

transfer mark: term and definition standardized by ISO in 2002.

French

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Police
DEF

Trace causée par des parties d'un véhicule en mouvement.

OBS

Les éraflures, les rayures et les creux sont des exemples de traces de déplacement.

OBS

trace de déplacement : terme et définition normalisés par l'ISO en 2002.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-12-07

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Normally in technology transfer a trademark will be associated with intellectual property that can also be patented or copyrighted.

CONT

... the owners of trademarks and trade names have the following rights: ... the right of ownership, that is, the right to use, exploit and transfer a mark and/or name ...

OBS

The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark."

OBS

According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling.

Key term(s)
  • transfer a trade-mark

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

On y voyait un moyen détourné, soit de transférer une marque sans l'établissement, soit de concéder l'usage de la marque à plusieurs personnes, pouvant lui faire perdre ainsi son caractère distinctif.

OBS

Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce».

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: